白雪歌送武判官归京
岑参
北风卷地白草①折,胡天②八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄③。将*角弓④不得控⑤,都护⑥铁衣冷难着⑦。瀚海⑧阑干⑨百丈冰,愁云惨淡⑩万里凝。中*11置酒饮12归客,胡琴13琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门14,风掣15红旗冻不翻16。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。
①白草:一种牧草,干熟时变为白色。
②胡天:这里指塞北一带的天空。
③锦衾(qīn)薄:织锦被都显得单
薄了。
④角弓:一种以兽角作装饰的弓。
⑤控:拉开(弓弦)。
⑥都护:唐朝镇守边疆的长官。
⑦着(zhuó):穿。
⑧瀚海:指沙漠。
⑨阑干:纵横交错的样子。
⑩惨淡:暗淡。
11.中*:指主将。
12.饮(yìn):宴请。
13.胡琴:泛指西域的琴。
14.辕门:领兵将帅的营门。
15.掣(chè):拉,扯。
16.翻:飘动。
北风卷地而来,吹断白草,塞外的八月已经漫天飞雪了。
忽然间宛如一夜春风吹来,就像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿着不暖,织锦被也显得单薄。
将*、都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
无边沙漠上纵横着百丈厚的冰层,万里长空凝聚着阴暗的愁云。
主将帐里置酒宴请回归的客人,弹奏起胡琴琵琶和羌笛。
傍晚时营门外大雪纷飞,红旗被冻得不能随风飘动。
在轮台东门外送你回京,你离开时大雪铺满了天山上的路
山路迂回曲折已看不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄的印迹。
此诗是一首咏雪送人之作。抒写塞外送别之情,但并不令人伤感。诗中充满奇思异想,浪漫的理想和壮逸的情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,这壮美的画面,使人宛如回到了南方,见到了梨花盛开的繁荣壮丽之景,心中的喜悦可想而知。“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”,帐外那以白雪为背景的鲜红一点,与雪景相映成趣。那是冷色调的画面上的一点暖色,一股温情,也使画面更加灵动。全诗意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力。
十五从*征《乐府诗集》十五从*征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿①谁?”“遥看是君家,松柏冢②累累③。”兔从狗窦④入,雉⑤从梁上飞。中庭生旅谷⑥,井⑦上生旅葵⑧。舂谷⑨持10作饭,采葵持作羹11。羹饭一时12熟,不知饴13阿谁。出门东向看,泪落沾我衣。①阿:前缀,用在某些称谓或疑问代词等前面。②冢(zhǒng):坟墓。③累(lěi)累:众多的样子。④狗窦(dòu):给狗出入的墙洞。⑤雉(zhì):野鸡。⑥旅谷:野生的谷子。旅,植物未经播种而生。⑦井:这里指井台。⑧旅葵:野生的葵菜。⑨舂(chōng)谷:用杵臼捣去谷物的皮壳。10.持:拿着。11.羹:这里指用蔬菜煮的羹。刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来。路遇一个同乡,问:“我家里还有什么人?”“远看你家那个地方,已是松柏青翠,坟冢相连了。”走到家门前看见野兔从狗洞里进出,野鸡在屋脊上飞来飞去。院子里长着野生的谷子,野葵环绕着井台。用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。汤和饭一会儿都做好了,却不知送给谁吃。走出大门向着东方张望,老泪纵横,洒落在征衣上。本诗以白描手法勾勒了一个应征多年的老兵的回乡见闻,诗歌运用语言描写、动作描写等手法,生动传神地描绘出主人公家破人亡的凄凉遭遇。全诗并无控诉战争之语,但平淡白描的字句背后,流露出兵役制度给普通百姓带来的苦难,以及乱世中人,被迫裹挟于时代潮流中,心中充满了对战争的厌恶。本诗的主要表达方式是叙述,同时运用了语言描写和夸张手法,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色。
快捷书僮
为学习加点料
?长按右侧